Holandés A1.44.1 Un viernes genial después de una larga semana de trabajo

Una pareja planea una cita divertida después de una semana llena de estrés y presión laboral.

Dialoog: Een toffe vrijdag na een lange werkweek

Een koppel plant een toffe date na een week vol stress en werkdruk.

Holandés A1.44.1 Un viernes genial después de una larga semana de trabajo

A1 Holandés

Nivel: A1

Módulo 6: De stad en het dorp (La ciudad y el pueblo)

Lección 44: Vrijdagavond uit (Viernes por la noche)

Pautas docentes +/- 15 minutos

Audio y vídeo

Audio
Audio
Audio con traducciones
Audio con traducciones

Conversación

1. Lars: Hoi liefje. Wat een drukke week! Zullen we vrijdagavond samen iets leuks doen? (Hola cariño. ¡Qué semana tan ocupada! ¿Hacemos algo divertido juntos el viernes por la noche?)
2. Emma: Ja, graag! Ik heb echt wat ontspanning nodig. Wat zullen we doen? (¡Sí, claro! Realmente necesito algo de relajación. ¿Qué vamos a hacer?)
3. Lars: Zullen we naar de bioscoop gaan? Ze spelen een nieuwe film met Lotte Verbeek. (¿Vamos al cine? Están pasando una nueva película con Lotte Verbeek.)
4. Emma: Ja goeie actrice, maar we zijn vorige maand al naar de bioscoop geweest. Kunnen we dit keer niet naar een concert gaan? (Sí, es una buena actriz, pero ya fuimos al cine el mes pasado. ¿Podemos ir a un concierto esta vez?)
5. Lars: Goed idee! Samen genieten van muziek en nog eens echt op date. (¡Buena idea! Disfrutemos juntos de la música y tengamos una cita de verdad.)
6. Emma: Er is ook een evenement in het park in de vroege avond. Zullen we erheen gaan met Sarah en Nick? (También hay un evento en el parque al atardecer. ¿Vamos allí con Sarah y Nick?)
7. Lars: Ja, fijn, maar ik ga liever niet op een koppeldate. Gewoon nog eens lekker samen met ons twee. (Sí, bien, pero prefiero no ir a una cita doble. Simplemente otra vez juntos nosotros dos.)
8. Emma: Prima! Goed voor mij. We kunnen daarna ook gewoon uit eten gaan of naar het theater. (¡Perfecto! Bien para mí. Después podemos simplemente salir a cenar o ir al teatro.)
9. Lars: Oké, we kunnen met de fiets naar het restaurant gaan, het is wat lastig parkeren in het centrum. (Oké, podemos ir en bicicleta al restaurante, es un poco difícil aparcar en el centro.)
10. Emma: Beslist! Het liefst met de taxi of de tram, dan drinken we een goeie fles wijn samen en we gaan vroeg naar huis. (¡Decidido! Preferiblemente en taxi o tranvía, entonces bebemos una buena botella de vino juntos y nos vamos temprano a casa.)
11. Lars: Oké, nog één ding: we kruipen vroeg onder de wol zodat we eindelijk nog eens wat quality time samen hebben! (Vale, una cosa más: nos metemos temprano en la cama para que por fin tengamos algo de quality time juntos.)
12. Emma: Mijn collega’s hebben mij meegevraagd voor een afterwork vrijdag, maar dit lijkt me een beter plan. (Mis compañeros me invitaron a un afterwork el viernes, pero este plan me parece mejor.)

Ejercicio 1: Preguntas de debate

Instrucción: Debatir las preguntas después de escuchar el audio o leer el texto.

  1. Wat wil Emma liever doen dan naar de bioscoop gaan?
  2. ¿Qué prefiere hacer Emma en lugar de ir al cine?
  3. Met welk vervoermiddel willen Lars en Emma naar het restaurant gaan?
  4. ¿Con qué medio de transporte quieren ir Lars y Emma al restaurante?
  5. Wat is jouw ideale vrijdagavond na een drukke werkweek? Beschrijf het in een paar zinnen.
  6. ¿Cuál es tu viernes por la noche ideal después de una semana laboral intensa? Descríbelo en unas pocas frases.
  7. Wat vind jij het leukste om te doen op een date?
  8. ¿Qué te gusta más hacer en una cita?

Ejercicio 2: Rellena los huecos y completa las oraciones

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

theater, evenement, koppeldate, quality time, ontspanning

1.
Prima! Goed voor mij. We kunnen daarna ook gewoon uit eten gaan of naar het ....
(¡Perfecto! Bien para mí. Podemos después simplemente salir a cenar o ir al teatro.)
2.
Oké, nog één ding: we kruipen vroeg onder de wol zodat we eindelijk nog eens wat ... samen hebben!
(Ok, una cosa más: nos metemos pronto en la cama para tener al fin un poco de tiempo de calidad juntos.)
3.
Ja, fijn, maar ik ga liever niet op een .... Gewoon nog eens lekker samen met ons twee.
(Sí, bien, pero prefiero no ir a una cita de parejas. Solo nosotros dos otra vez.)
4.
Er is ook een ... in het park in de vroege avond. Zullen we erheen gaan met Sarah en Nick?
(También hay un evento en el parque al atardecer. ¿Vamos allí con Sarah y Nick?)
5.
Ja, graag! Ik heb echt wat ... nodig. Wat zullen we doen?
(¡Sí, claro! Realmente necesito un poco de relajación. ¿Qué vamos a hacer?)

Ejercicio 3: Ordena el texto

Instrucción: Numera las oraciones en el orden correcto y léelas en voz alta.

Mostrar traducción
3
... Zullen we naar de bioscoop gaan? Ze spelen een nieuwe film met Lotte Verbeek.
(¿Vamos al cine? Están pasando una nueva película con Lotte Verbeek.)
10
... Beslist! Het liefst met de taxi of de tram, dan drinken we een goeie fles wijn samen en we gaan vroeg naar huis.
(¡Decidido! Preferiblemente en taxi o tranvía, entonces bebemos una buena botella de vino juntos y nos vamos temprano a casa.)
9
... Oké, we kunnen met de fiets naar het restaurant gaan, het is wat lastig parkeren in het centrum.
(Oké, podemos ir en bicicleta al restaurante, es un poco difícil aparcar en el centro.)
4
... Ja goeie actrice, maar we zijn vorige maand al naar de bioscoop geweest. Kunnen we dit keer niet naar een concert gaan?
(Sí, es una buena actriz, pero ya fuimos al cine el mes pasado. ¿Podemos ir a un concierto esta vez?)
5
... Goed idee! Samen genieten van muziek en nog eens echt op date.
(¡Buena idea! Disfrutemos juntos de la música y tengamos una cita de verdad.)
1
1 Hoi liefje. Wat een drukke week! Zullen we vrijdagavond samen iets leuks doen?
(Hola cariño. ¡Qué semana tan ocupada! ¿Hacemos algo divertido juntos el viernes por la noche?)
8
... Prima! Goed voor mij. We kunnen daarna ook gewoon uit eten gaan of naar het theater.
(¡Perfecto! Bien para mí. Podemos después simplemente salir a cenar o ir al teatro.)
12
12 Mijn collega’s hebben mij meegevraagd voor een afterwork vrijdag, maar dit lijkt me een beter plan.
(Mis compañeros me invitaron a un afterwork el viernes, pero este plan me parece mejor.)
11
... Oké, nog één ding: we kruipen vroeg onder de wol zodat we eindelijk nog eens wat quality time samen hebben!
(Ok, una cosa más: nos metemos pronto en la cama para tener al fin un poco de tiempo de calidad juntos.)
7
... Ja, fijn, maar ik ga liever niet op een koppeldate. Gewoon nog eens lekker samen met ons twee.
(Sí, bien, pero prefiero no ir a una cita de parejas. Solo nosotros dos otra vez.)
6
... Er is ook een evenement in het park in de vroege avond. Zullen we erheen gaan met Sarah en Nick?
(También hay un evento en el parque al atardecer. ¿Vamos allí con Sarah y Nick?)
2
... Ja, graag! Ik heb echt wat ontspanning nodig. Wat zullen we doen?
(¡Sí, claro! Realmente necesito un poco de relajación. ¿Qué vamos a hacer?)