Holandés A1.14.1 Nos vamos a casa por las fiestas

Dos estudiantes hablan después de la clase en la universidad en Utrecht.

Dialoog: Wij gaan naar huis met de feestdagen

Twee studenten praten na de les op de universiteit in Utrecht.

Holandés A1.14.1 Nos vamos a casa por las fiestas

A1 Holandés

Nivel: A1

Módulo 2: Van uren tot seizoenen (De horas a estaciones)

Lección 14: Kalenderdata en feestdagen (Fechas del calendario y días festivos.)

Pautas docentes +/- 15 minutos

Audio y vídeo

Audio
Audio
Audio con traducciones
Audio con traducciones

Conversación

1. Piotr (uit Polen): Hoi Zoë! Ik plan een reis naar huis, naar Polen. Wat zijn jouw plannen voor de feestdagen? (¡Hola Zoë! Estoy planeando un viaje a casa, a Polonia. ¿Cuáles son tus planes para las fiestas?)
2. Zoë (uit Frankrijk): Ik ook! Ik ga op 22 december naar Frankrijk. Ik wil Kerstmis met mijn familie vieren. (¡Yo también! Voy a Francia el 22 de diciembre. Quiero celebrar la Navidad con mi familia.)
3. Piotr (uit Polen): Op 25 december kookt mijn moeder soep en vis. En bij jullie? (El 25 de diciembre mi madre cocina sopa y pescado. ¿Y en vuestra casa?)
4. Zoë (uit Frankrijk): Wat leuk! Wij eten kaas en brood. En we zingen. (¡Qué bien! Comemos queso y pan. Y cantamos.)
5. Piotr (uit Polen): Vier jij ook Oud en nieuw in Frankrijk? (¿También celebras Nochevieja en Francia?)
6. Zoë (uit Frankrijk): Ja! Wij vieren oud en nieuw op 31 december. Jij ook? (¡Sí! Celebramos Nochevieja el 31 de diciembre. ¿Tú también?)
7. Piotr (uit Polen): Ik vier Nieuwjaar op 1 januari in Utrecht met vrienden. (Celebro el Año Nuevo el 1 de enero en Utrecht con amigos.)
8. Zoë (uit Frankrijk): Oh leuk! En ga jij ook terug voor Driekoningen, op 6 januari? (¡Oh, qué bien! ¿Y vuelves tú también para el Día de Reyes, el 6 de enero?)
9. Piotr (uit Polen): Nee, dan ben ik weer terug in Utrecht. De vakantie is kort. (No, entonces ya habré vuelto a Utrecht. Las vacaciones son cortas.)
10. Zoë (uit Frankrijk): Ik ook. Alles staat in de agenda. De data zijn duidelijk. (Yo también. Todo está en la agenda. Las fechas están claras.)
11. Piotr (uit Polen): Ja, de kalender is vol! Maar ik kijk uit naar de vakantie. (¡Sí, el calendario está lleno! Pero espero con ilusión las vacaciones.)

Ejercicio 1: Preguntas de debate

Instrucción: Debatir las preguntas después de escuchar el audio o leer el texto.

  1. Wanneer gaat Zoë naar huis?
  2. ¿Cuándo va Zoë a casa?
  3. Waar viert Piotr oud en nieuw?
  4. ¿Dónde celebra Piotr la Nochevieja?
  5. Schrijf jouw agenda voor december en januari. Gebruik “op + datum”. Bijv.: Op 24 december vier ik Kerstmis.
  6. Escribe tu agenda para diciembre y enero. Usa “el + fecha”. Por ejemplo: El 24 de diciembre celebro la Navidad.
  7. Met wie plan jij een feestdag? Gebruik: Ik plan … met … op …
  8. ¿Con quién planificas un día festivo? Usa: Planeo ... con ... en ...

Ejercicio 3: Ordena el texto

Instrucción: Numera las oraciones en el orden correcto y léelas en voz alta.

Mostrar traducción
8
... Oh leuk! En ga jij ook terug voor Driekoningen, op 6 januari?
(¡Oh, qué bien! ¿Y vuelves tú también para el Día de Reyes, el 6 de enero?)
5
... Vier jij ook Oud en nieuw in Frankrijk?
(¿También celebras Nochevieja en Francia?)
11
11 Ja, de kalender is vol! Maar ik kijk uit naar de vakantie.
(¡Sí, el calendario está lleno! Pero espero con ilusión las vacaciones.)
9
... Nee, dan ben ik weer terug in Utrecht. De vakantie is kort.
(No, entonces ya habré vuelto a Utrecht. Las vacaciones son cortas.)
2
... Ik ook! Ik ga op 22 december naar Frankrijk. Ik wil Kerstmis met mijn familie vieren.
(¡Yo también! Voy a Francia el 22 de diciembre. Quiero celebrar la Navidad con mi familia.)
7
... Ik vier Nieuwjaar op 1 januari in Utrecht met vrienden.
(Celebro el Año Nuevo el 1 de enero en Utrecht con amigos.)
6
... Ja! Wij vieren oud en nieuw op 31 december. Jij ook?
(¡Sí! Celebramos Nochevieja el 31 de diciembre. ¿Tú también?)
10
... Ik ook. Alles staat in de agenda. De data zijn duidelijk.
(Yo también. Todo está en la agenda. Las fechas están claras.)
3
... Op 25 december kookt mijn moeder soep en vis. En bij jullie?
(El 25 de diciembre mi madre cocina sopa y pescado. ¿Y en vuestra casa?)
4
... Wat leuk! Wij eten kaas en brood. En we zingen.
(¡Qué bien! Comemos queso y pan. Y cantamos.)
1
1 Hoi Zoë! Ik plan een reis naar huis, naar Polen. Wat zijn jouw plannen voor de feestdagen?
(¡Hola Zoë! Estoy planeando un viaje a casa, a Polonia. ¿Cuáles son tus planes para las fiestas?)